雅虎群组

雅虎群组 >  好友社团 >  日语交流 >  论坛 

求助

2008-01-21 20:03

谁能帮帮忙,帮我翻译一下资料,太感谢了~~

以培养学生就业和实际生活所必要的能力以及提高文化教养程度为目的的教育机构。学制1-3年不等,通常为2年。凡开设有面向高中毕业及以上学历水平者的专门课程的专修学校被称为专门学校。另外,专修学校还设有面向初中毕业及以上水平者的高等课程和不要求学历、年龄的一般课程。

 

回复此帖 收藏此帖

ん? これ 専門学校のこと?

2008-01-22 15:23

http://www.excite.co.jp/world/chinese/

使ってみるか?

翻訳ソフトだけど 多分 長文になると

間違いだらけだけどね

 

しかし さすがに 回りくどすぎる

日本語でこんな分かりにくい文を訳しても

見ようとする人が ほぼいないんじゃないの?

分かりにくいもん><

 

ちなみに 

これは 国語辞書での専門学校の説明だけど

参考にどうぞ

専修学校制度で、高等学校卒業者に専門教育を施す学校。

旧制の専門学校令に基づいて設立され、中等学校卒業者に専門的な学術・技芸を教授した学校。

回复此帖

回复:求助

2008-05-25 15:05
引用:琼舞

谁能帮帮忙,帮我翻译一下资料,太感谢了~~

以培养学生就业和实际生活所必要的能力以及提高文化教养程度为目的的教育机构。学制1-3年不等,通常为2年。凡开设有面向高中毕业及以上学历水平者的专门课程的专修学校被称为专门学校。另外,专修学校还设有面向初中毕业及以上水平者的高等课程和不要求学历、年龄的一般课程。

 

学生の就職、生活に必要な能力を養成し、知性と教養をみがくことを目的とした教育機関です。学制は1年制から3年制までですが、通常は2年制となります。高校卒業以上の学歴保有者を対象とした専門課程を設置している専修学校は、すべて専門学校と呼ばれます。また専修学校では、中学卒業以上の学歴保有者を対象とした高等課程、学歴や年齢を問わない一般過程をも設置しています。

实际生活: 「実際生活」って訳すとくどいんで、はしょった。日本語の「生活」が「非実際生活」を指してるケースなんてないんでね。

回复此帖

提醒:您还没有登录Yahoo!,请先登录后再发表回帖;如果您还没有Yahoo! ID,请点击此处注册
雅虎群组仅提供信息存储空间服务,其内容均由服务对象提供。
根据《信息网络传播权保护条例》,部分内容可能应权利人通知未予显示,请点击这里查看。
关于雅虎 | 帮助中心 | 使用须知 | 诚聘英才 | 广告服务 | 搜索竞价 | 网络实名 | 中文上网 | 网站联盟 [更多]
Yahoo.com.cn © 2008 版权所有 不得转载 京ICP证000022号
阿里巴巴集团 - 阿里巴巴网络:中国站 国际站 日文站 | 淘宝站 | 支付宝 | 中国雅虎 | 口碑网 | 阿里软件 | 阿里妈妈